Faça dinheiro sem esforço

segunda-feira, 5 de janeiro de 2009

O género da palavra "aluvião"

Esta palavra andou, durante muito tempo, a pregar-me uma valente rasteira, pois pensava que a mesma era do género masculino. Contudo, observando vários artigos referentes “à” aluvião de 1803, na Madeira, reparei que a dita palavra pertence ao género feminino, como o comprovam, entretanto, os dicionários consultados.

Portanto, “a aluvião de 1803” e não “o aluvião de 1803”.

Todavia, convém referir que o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea aceita os dois géneros: «Com efeito, é verdade que, em Portugal, a palavra, em época não identificada, começou a ser empregada também como nome masculino, o que culminou na legitimação dos dois géneros no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa.» (Carlos Rocha, in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa)

Sem comentários: